Difference between revisions of "Aloha:Cirkel 16"
m |
(kr8taal) |
||
Line 53: | Line 53: | ||
Volgens mij is een grote mentale voorjaarsschoonmaak aan de orde. We moeten alles zorgvuldige en met grote precisie beschrijven in onze {{pattern|moerstaal}}. Het verhaal moet even fris, transparant en helder zijn als deze nieuwe ochtend. Zonder onnodige drukte of opwinding, maar eenvoudig en treffend. Niet mis te verstaan. | Volgens mij is een grote mentale voorjaarsschoonmaak aan de orde. We moeten alles zorgvuldige en met grote precisie beschrijven in onze {{pattern|moerstaal}}. Het verhaal moet even fris, transparant en helder zijn als deze nieuwe ochtend. Zonder onnodige drukte of opwinding, maar eenvoudig en treffend. Niet mis te verstaan. | ||
Bijvoorbeeld: | Bijvoorbeeld: | ||
*Gebruik alleen bijvoeglijke naamwoorden als die inhoudelijk iets toevoegen. bijvoorbeeld ''verlangen'' ipv ''vurig verlangen''. Dat is niet droogkloterig bedoeld, maar helpt simpele zielen als de mijne het beter absorberen. | *Gebruik alleen bijvoeglijke naamwoorden als die inhoudelijk iets toevoegen. bijvoorbeeld ''verlangen'' ipv ''vurig verlangen''. Dat is niet droogkloterig bedoeld, maar helpt simpele zielen als de mijne het beter absorberen. Naarmate de taal soberder is wordt de boodschap krachtiger en werkzamer. | ||
*pas {{pattern|nu meteen}} alle ''succespatronen'' voortdurend en zorgvuldig toe. | *pas {{pattern|nu meteen}} alle ''succespatronen'' voortdurend en zorgvuldig toe. | ||
En een beter begrip en inzicht in de werking van het universum als steunsysteem voor ELKE wens maakt alles veel makkelijker. IK adviseer het ''Handboek spiegelogie'' van Willem de Ridder, of eigenlijk dat we tevens een fanclub worden. Willem schreef al het handboek ''Succes en plezier''. |
Revision as of 09:28, 22 February 2007
Je kunt altijd naar de Aloha hoofdingang, naar de vorige cirkel of de volgende cirkel.
2007-02-21 09:30-16:00, woensdag, Beukenrode
Deelnemers
Aanwezigen
- Marjolein Hins
- Harry van der Velde tot 12:30
- Stanley van Maaren
- Martien van Steenbergen
- Willem van den Ende
OK we zijn maar met z'n 5en.
Afwezigen
AGENDA
Aloha:Help
Marjolein 22:30, 18 February 2007: Bijgaande conversatie heeft tussen Martien en mij plaatsgevonden gisteren en vandaag. Ik dacht dat we na vorige week met Amira hadden afgesproken het groepproces zijn 'ding te laten doen' en we gewoon lekker verder kunnen met ons boek/project. Na overleg met Manon, maak ik graag een groepsitem hiervan, want Martien en ik komen hier samen niet uit en het is wel belangrijk voor de energie van de groep. Aloha:Help. Morgen en dinsdag ben ik heel druk, dus ik zal niet veel en inhoudelijk op jullie reacties in kunnen gaan. Die bespreek ik dus graag woensdag in Doorn.
Harry 00:08, 20 February 2007 (CET)
Maandagavond kon ik naar de SMT en trof daar Martien en Marjolien. Woensdag kom ik ook naar Beukenrode. Dan wil ik graag pogen duidelijk uit te tekenen (letterlijk) wat ons doel is en waar de verschillen zitten. Want praten als Brugman brengt me niet de duidelijkheid die ik wens. Dus ik wil graag ruimte om mij ( en daarmee hopelijk jullie ook) duidelijkheid te verschaffen op mijn manier.
The Rock 09:34, 20 February 2007 (CET)
Martien wil bijzonder graag een half uur ruimte om nogmaals en aandachtig stil te staan bij zijn wanneer dan gedicht. Alle voor mij essentiële zaken komen daarbij aan de orde en we kunnen het als leidraad gebruiken voor Harry's zicht. Stanley, past dat in de agenda?
Harry 09:34, 22 February 2007 (CET)
Ik ben tot 13.00 op Beukenrode geweest en heb al tekenend waar mogelijk onderscheidende lijnen getrokken. Dat was voor mij verhelderend. Er zaten een aantal zaken in Martien's hoofd, die ik maar steeds niet uit elkaar kon houden. Willem heeft foto's gemaakt van het whiteboard, waarop dat enigszins te volgen is. Die volgen nog. Ik som nu kort mijn belangrijkste bemerkingen op:
Martiens verlangen, zijn experiment en zijn doel zijn drie dingen.
- Het verlangen van Martien is wat hij eigenlijk beschrijft in zijn wanneer dan gedicht. Dat is iets wat hij niet zonder veel gevoel kan lezen. Die ontroering is de authentieke bron en resoneert zonder weerstand in alle deelnemers. Het is de bezieling van de Alhoa-beweging.
- Vanuit dit verlangen heeft Martien zijn beste ervaringen en overtuigingen samengebracht. Daaruit is een idee geboren: Als de beweringen kloppen overhet verenigde veld dan is mijn verlangen te verwerkelijken langs de weg van spontane manifestatie. En hij besloot: Dat Quantum-experiment ga ik dus doen!
- Vervolgens heeft hij met al zijn energie, aandacht en wilskracht zich een beeld geschapen van de vorm waarin hij dit gestalte wil geven: Op 7/7/7 hebben wij ( = heb ik met een groep anderen) [vertaling Harry]..etc. Martien erkent dat dit slechts een beeld is en niet de essentie van zijn verlangen. Maar zegt hij: Zo creëer je volgens het boekje iets vanuit het niets. Het in de toekomst vastgetimmerde piketpaaltje blijkt ondertussen het grootste obstakel in het bereiken ervan.
Let wel, bovenstaand proces vond vorig jaar in eeen paar kleine uurtjes plaats op een vroege ochtend in oktober, terwijl Martien ontspannen in zijn bed lag te mijmeren. In zijn hoofd zijn deze punten verweven en onlosmakelijk met elkaar verbonden.
Harry's analyse
Door bovenstaande drie punten op een rijtje te zetten wordt zichtbaar dat een deel van de ruis het gevolg is van het onzorgvuldige onderscheid tussen
- het authentieke verlangen,
- het besluit dit te realiseren met een experiment en
- de uitwerking daarvan.
Op deze wiki draagt de aanpak van het experiment' het label vurig verlangen. Dat is onjuist en leidt voortdurend tot gekrakeel. Het oorspronkelijke gevoel, het wezenlijke verlangen heet wanneer dan. (En is in patroonvorm..?) Martiens uitwerking van zijn experiment in een zeer specifiek eindplaatje zet de koers zeer vast. Met averechts effecten: Muitende en drossende bemannning die dan liever het ruime sop kiezen. Kortom, Martien haalt de zaken door elkaar. Desgevraagd bevestigt hij dat aldus: Jee, het is en/en. Pas in de trein noteerde ik een passend antwoord:
- Zolang je de eenvoud niet hebt ont-dekt, blijft het ingewikkeld.
Volgens mij is een grote mentale voorjaarsschoonmaak aan de orde. We moeten alles zorgvuldige en met grote precisie beschrijven in onze moerstaal. Het verhaal moet even fris, transparant en helder zijn als deze nieuwe ochtend. Zonder onnodige drukte of opwinding, maar eenvoudig en treffend. Niet mis te verstaan. Bijvoorbeeld:
- Gebruik alleen bijvoeglijke naamwoorden als die inhoudelijk iets toevoegen. bijvoorbeeld verlangen ipv vurig verlangen. Dat is niet droogkloterig bedoeld, maar helpt simpele zielen als de mijne het beter absorberen. Naarmate de taal soberder is wordt de boodschap krachtiger en werkzamer.
- pas nu meteen alle succespatronen voortdurend en zorgvuldig toe.
En een beter begrip en inzicht in de werking van het universum als steunsysteem voor ELKE wens maakt alles veel makkelijker. IK adviseer het Handboek spiegelogie van Willem de Ridder, of eigenlijk dat we tevens een fanclub worden. Willem schreef al het handboek Succes en plezier.