Difference between revisions of "Aloha:Boek"

From AardRock Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Martiens sporenoproep van tafel en hier gezet)
Line 1: Line 1:
[[Image:Dummttitlepage.jpg]]
===Prototype Boek===
Om een indruk te krijgen van hoe ons boek er zou kunnen uitzien, heeft Manon een [[prototype]] met teksten uit de reisgids, dagboeken, emailconversaties en meer gemaakt. Dit prototype kan steeds weer aangepast worden en kan ons een idee geven van de inhoud van het boek.
===[[User: Virtues | Stanley]] zegt woensdag 31 januari om 21:15:
===[[User: Virtues | Stanley]] zegt woensdag 31 januari om 21:15:



Revision as of 09:51, 16 February 2007

Dummttitlepage.jpg

Prototype Boek

Om een indruk te krijgen van hoe ons boek er zou kunnen uitzien, heeft Manon een prototype met teksten uit de reisgids, dagboeken, emailconversaties en meer gemaakt. Dit prototype kan steeds weer aangepast worden en kan ons een idee geven van de inhoud van het boek.

=== Stanley zegt woensdag 31 januari om 21:15:

  1. In hoeverre kunnen we een boek samenstellen die net zo concreet is als dit voorbeeld van jou?
  2. Het moet de man/vrouw op de straat aanspreken,
  3. er moet iets in opgenomen zijn wat toegankelijk is en direct toepasbaar in thuis- of werksituaties.
  4. Eenvoud en begrijpelijk.
  5. Onze eigen echte keuzen zodanig verpakt dat het geen litanie of roman wordt maar helder en duidelijk,
  6. wat is de kern?

Harry om 00:07, 1 February 2007 (CET) :

  1. Wat het boek in wording betreft; ik beschouw de wiki als het boek in wording. Zodra we hier de inhoud weten te ordenen en toegankelijke structuren maken, is het een kwestie van Dennis er op loslaten en je hebt in no time een boek.
  2. Moet dat? Ik heb zoiets van Wie oren heeft die hore (heb ik niet van mezelf hoor)
  3. Alles wat we beschrijven aan patronen is PER DEFINITIE interessant, begrijpelijk en bruikbaar. Dat patroon heb ik al in 1980 beschreven. Voor goede informatie gelden drie criteria: Het is interessant, begrijpelijk en bruikbaar. Blijkt nu veel later een verbijzondering van denken, voelen, doen of hoe heet die hier. Ik kijk ff op Category:Patronen. Oh het is gelukkig denken, voelen en doen...
  4. zie hierboven
  5. zie hierboven
  6. De kern is in essentie onbenoembaar. Je reikt zelf een goed handvat aan: doen wat je zegt. Samen met zeggen wat je doet kom je een heel eind...

Martien zegt: Maak het tastbaar en concreet en trek je sporen. Kortom: Het is 21 juni 2007. Waaraan zien we jouw bijdrage? Welke verantwoordelijkheden pak jij op en hoe maak je dat geloofwaardig?

  • verhalen—secties, hoofdstukken, review, dagboek
  • beelden—verhelderende illustaties en foto's uit het leven gegrepen
  • een levendige patroontaal met honderden prachtige praktische patronen of succesformules
  • pakkende vormgeving
  • een uitstekende boekomslag die ons boek van grote afstand onderscheid van alle andere bij de hoofdingang van de boekwinkel
  • helder, consistent, congruent, laagdrempelig en samenhangend taalgebruik en een schrijfwijzer
  • helder, eenvoudig, lichtgewicht en billijk afrekenmodel gebaseerd op wederkerigheid.
  • aantal goed georganiseerde Aloha:Cirkels
  • samenhang en geheel: het voelt goed, het klopt en het werkt; zelf-organiserend, zelf-helend
  • aantal bijdragen aan de Wiki en de populariteit daarvan

Ideeenbus marketing

Marjolein meldt 31 januari 2007 18:25 via de mail: Als jullie ideeen hebben voor de marketing van ons boek zet die dan op de Wiki Aloha:Marketing onder het kopje ideeenbus (niet zomaar in de tekst, ons werkdocument). Graag jouw naam erbij zetten en of je mee gaat doen om die actie in gang te zetten t.z.t.! Dan kunnen we alles goed overzien en een mooi plan maken met z'n allen.